Jin a jang v praxi: symbol s původem a významem

Yin–Yang, Yin & Yang, Jin–Jang… napišme to, jak chceme; pointa je, že tento symbol jsme již všichni někde během našeho života spatřili. Vidíme ho na špercích a tetováních, v knihách, filmech, seriálech i v článcích o bydlení, filozofii a zdraví. A právě zde často začíná chaos. Podle toho, koho se zeptáme, dostaneme jiný výklad. Je to souboj dobra se zlem? Znamená, že v každém „dobru“ je kousek „zla“ a naopak? Je to žena a muž, světlo a tma? Představuje to věčné protiklady a jakýsi nekonečný boj dobra se zlem?
Pokusíme se udělat pořádek v nejdůležitějších otázkách tak, aby dávaly smysl a měly uplatnění i v našem běžném životě. 

Yin-Yang symbol - Taijitu

Yin and yang - Wikipedia

Myšlenka dvou navzájem se doplňujících stran reality (světlo/tma, den/noc, teplo/chlad) se v čínském myšlení objevuje už v nejstarších textech. Postupně se z ní stala kosmologická „mapa“ a později i grafický znak – taijitu. Ten se v dějinách kreslil různě, ale dnes známá černo-bílá dvojice v kruhu se ustálila až později a celosvětově ji proslavila bojová umění, populární kultura a design ve 20. století.

Taijitu zobrazuje dvě poloviny oddělené plynulou S-křivkou. V každé polovině je tečka opačné barvy. Tvar je zde záměrně „živý“, protože křivka ve tvaru "S" místo rovné dělící čáry připomíná neustálý pohyb. Když roste den, ustupuje noc, když tělo zvyšuje výkon, najednou potřebuje odpočinek, atd.

Tečky mají také svůj význam. Můžeme je vnímat jako:

  • spouštěče změny (tečka leží tam, kde je jedna síla/pól na vrcholu a začíná se překlápat do druhého pólu/síly)
  • oko bouře (kousek ticha uprostřed akce, vědomý nádech uprostřed shonu,...)
  • korektor extrémů (intenzivní výkon jako cvičení, má v sobě mikromoment odpočinku jako pauzu mezi sériemi)
  • vzájemný vztah (v každé roli je kousek opaku, např. ten, kdo často naslouchá by měl občas i najít odvahu promluvit. A ten, kdo často mluví, by měl mít i sílu jen naslouchat.)

Co tedy Taijitu představuje?

  • Cykličnost: nic není navždy v jednom extrému, den přechází do noci, léto do zimy.
  • Vzájemnou závislost: odpočinek dává sílu výkonu a výkon vytváří potřebu odpočinku.
  • Dynamiku: rovnováha není o zaseknutí se ve 50/50, ale v ladění poměru podle situace. 

Proč říkáme „Yin & Yang“, ne „Yin vs. Yang“

V symbolu taijitu černá strana představuje yin (noc, ticho, nitro), bílá strana yang (den, světlo, aktivita). Není to ale žádný ukazatel morálky. Černá není „zlá“ a bílá není „lepší“ varianta. 
Yin a Yang nevystupují proti sobě, ale vznikají spolu, mění se spolu a potřebují se.
Pokud tlačíme pouze na yang (výkon), naše tělo se vyčerpá. Ale pokud zůstaneme jen v yinu (pasivita bez směru), uvízneme. Filozofie proto neřeší „kdo vyhraje“, ale jak tyto dvě strany míchat tak, aby se vzájemně posílily. Když z černé uděláme „zlo“ a z bílé „dobro“, úplně ztratíme pointu. Nejde o zápas, ale o živou rovnováhu, která se mění během dne, roku i života. Jde tu o partnerství, ne zápas. 

Jak poznat přebytek/nedostatek Yin/Yang?

Tyto tipy jsou samozřejmě jen podpůrné a dost obecné. Pokud tě některé stavy dlouhodobě omezují, konzultuj to raději s odborníkem.

YIN

  • Signály, že je ho málo: jen těžko se přinutíme zpomalit, trápí nás plochý spánek, suchost/přehřívání organizmu, nervozita a stav „musím něco dělat, já se nemohu zastavit“.
  • Jak doplnit: teplé vařené jídlo/čaj, pravidelné pauzy, tlumené světlo po 20:00, krátká tichá procházka.
  • Signály, že je ho příliš: těžkopádnost, denní ospalost, „zahmlená“ hlava, chlad, nízká motivace, uzavírání se.
  • Jak vyrovnat (kapka yangu): ranní slunce + svižná 10–15 min chůze/běh, pár dřepů/rozcvička, lehčí oběd s jemným kořením.

YANG

  • Signály, že je ho málo: těžký start ráno, chladné končetiny, váhání a prokrastinace, rychlé vybití energie.
  • Jak doplnit: světlo + 5 min dynamiky po probuzení, teplé/bílkovinové snídaně, práce s přestávkami, zadání si a splnění konkrétního úkolu
  • Signály, že je ho příliš: napjatá ramena/čelist, přeplněná hlava, nespavost, „přeřízený“ multitasking.
  • Jak vyrovnat (kapka yinu): pomalé dýchání do břicha (6–8 cyklů), krátká chůze bez mobilu a notifikací, teplá koupel nohou.

Yin-Yang v běžném životě

Mnozí jsme uvízli v představě, že ten druhý pól (ať už jsme více Yin, nebo více Yang) je „horší“.
Někdo se bojí odpočinku, protože má pocit, že musí stále "produkovat hodnotu". Jiný má problém se k něčemu rozhýbat, protože rozsah změn nebo povinností s tím spojený, ho/ji ochromuje.
Yin-Yang nám dovoluje přestat se bát toho opačného. Výkon a odpočinek nejsou nepřátelé. Dobrý výkon se dá "pojistit" dobrým odpočinkem, odpočinek zase získá smysl, pokud mu předchází alespoň drobná akce. Je to celoživotní projekt, každodenní rozhodnutí, ale výsledek je praktický: více energie, méně výčitek, lepší poznání sebe sama, jasnější hranice a vřelejší vztahy.

Dlouhodobý pobyt na jednom, či druhém konci spektra vyčerpá to dobré, co nám který pól přináší. Ke každé situaci máme přistupovat individuálně a přizpůsobit jí tak i úroveň jedné, či druhé energie.  

Yin–Yang ve volném čase

Když máme volno s plným kalendářem, s věcmi které „musíme stihnout“ a pocitu, že bez výsledků den nemá žádnou hodnotu, zpravidla převažuje yang. Poznáme to podle toho, že i během procházky máme v uších podcast/meeting/školení, v hlavě neustálý checklist a po návratu domů nás nečeká uvolnění, ale zvláštní neklid. 
Naopak, když se volné dny rozplývají na gauči, čas mizí ve scrollování a večer cítíme otupělost spíše než klid, převzal štafetu yin. Typické jsou věty „nějak se mi nic nechce“ nebo „ještě chvíli“.

V obou případech si stačí všimnout, jaké myšlenky a tempo dominují. Jsou to spíše urychlené a neúplné plánování a rychlá, byť jen povrchní stimulace, nebo postupné zpomalování až k nehybnosti? Už samotné uvědomění si tohoto rytmu je první dobrý znamení, že yin-yang vnímáme a máme možnost zasáhnout a změnit směřování.

Yin–Yang v práci

Přehnaný yang v práci vypadá takto: ramena u uší, svraštěné obočí, skákání mezi okny na obrazovce, pocit, že pauza je ztráta času, narušení rytmu nebo flow. Hlava je zaplavená mikro-rozhodnutími a večer tě dobíhá nervozita či obtížnější usínání. Uvnitř zní „ještě toto, ještě tamto“.
Pokud tě naopak "zaplaví" yin, dny se začínají nekonečným rozběhem, důležité úkoly čekají na „lepší moment“, druhá káva supluje jiskru a v tobě roste tiché napětí z neuskutečněného. Tehdy se objevují myšlenky „napřed si uklidím“, "napřed půjdu na WC", nebo „ještě potřebuji plán“, které nahrazují reálný start. 

Yin–Yang v mezilidských vztazích

Příliš yang ve vztazích se projevuje neustálou potřebou organizovat, řídit, vést. Mezi větami našich partnerů jako bychom čekali na prostor, abychom byli u kormidla a věci „posunuli dopředu“. Ticho je nám nepříjemné a málokdy se ptáme, co ten druhý vlastně cítí, nebo chce.
Příliš yin se zase projeví ustupováním, odkládáním vlastních potřeb a věty začínají slovy jako „nechci tě zatěžovat“ nebo „jak chceš ty“. Později se objeví pocit, že nás druzí nevidí, nebo berou jako samozřejmost. V závažnějších případech člověk nabude pocit, že už není sám sebou a nepoznává se, protože se natolik přizpůsobil potřebám jiných, že úplně potlačil sebe sama.

Pokud si tyto vzorce všimneme, už je držíme ve světle našeho vědomí a to je přesně místo, kde Yin-Yang začíná dávat smysl v praxi. Tehdy se můžeme rozhodnout, zda uděláme změnu, nebo se necháme dále unášet proudem. Znovu, nejde o to najednou v jednom okamžiku úplně obrátit polaritu, protože to by bylo jako v plné rychlosti zařadit zpátečku. Spíše naše úloha spočívá v tom, rozpoznat co se děje a zkusit udělat alespoň malý krok pro změnu. 

Yin-Yang dieta

Existuje oficiálně nějaká Yin-Yang dieta? Ne.
Co však existuje, je tradiční čínská dietetika (shíliáo), která používá principy yinu a yangu a pěti fází na popis jídel, způsobů přípravy a jejich účinků na tělo. Je to součást širší filozofie tradiční čínské medicíny (TČM), ne jeden univerzální jídelníček.
Vedle toho se ve 20. století rozšířila i makrobiotika (Japonsko/USA), která sice používá slovník „yin-yang“, ale jde o jinou linii s vlastními pravidly. Tedy neexistuje žádná jednotná „oficiální“ dieta pro celý svět, spíše jsou různé školy, které s konceptem yinu a yangu pracují po svém.

Yin–yang, taiji, wuxing, qi: jak spolu souvisí?

Abychom se v pojmech neztratili, pojďme je rozplést od základu a ukázat, kde se doplňují a kde si je netřeba plést.

Taiji (太極) -  „velký princip“

Taiji je filozofický pojem pro prvotní princip pořádku, z něhož se rodí pohyb dvojice yin-yang. Když vidíš známý znak taijitu, je to vlastně vizuální mapa tohoto principu, ne samotné cvičení, či bojové umění.
Taijiquan / tai chi, je pohybové a bojové umění, které princip taiji využívá v praxi (měkkost–pevnost, pomalé–rychlé), ale není to totéž.

Wuxing (五行) - pět „fází“

Doslovně „pět projevů/pohybů“: dřevo, oheň, země, kov, voda. Nejsou to chemické prvky, ale cykly a vztahy (např. dřevo „živí“ oheň, oheň „rodí“ zem…). V tradiční čínské medicíně, kalendáři či uměních slouží k mapování změn, čili co posiluje co, a naopak co brzdí co.
Netřeba si to plést s evropskými 4 živly, s astrologickým znamením, ani s periodickou tabulkou prvků.

五行 Wuxing - The Five Elements – CHOP SUEY CLUB

Qi (氣) - „dech/životní energie“

Pojem qi označuje proudění a vitalitu v těle. V TČM se hovoří o pohybu qi v meridiánech, v qigongu/tai chi o kultivaci qi přes postoj, dech a pozornost. V moderním vědeckém jazyku nemá qi přímý fyzikální ekvivalent, protože je to spíše konceptuální mapa, ne něco, co by se dalo měřit voltmetrem.

Takže jak to celé spolu souvisí?

Taiji je princip, který rodí yin a yang → jejich pohyb „nese“ qi (energie/změna) → qi se projevuje v cyklech wuxing (pět fází, které se vzájemně rodí a regulují).

Yin-Yang tetování a šperky

Proč je to oblíbený motiv i v dnešní době? Protože mluví jednoduchou řečí o složité věci. Dva tvary v jednom kruhu vysvětlují to, co denně zažíváme. Jednou jsme v akci, jindy se potřebujeme ztišit, jednou tlačíme a jednou pouštíme. Yin-Yang je univerzální a neváže se na jednu víru či kulturu, dá se vnímat čistě prakticky, vztahově i osobně. A je mimořádně nadčasový, minimalistický, srozumitelný, bez sezónních módních nánosů.

Yin-Yang tetování

Pro mnohé je to malý, ale trvalý slib sobě samému/samé. Pro někoho, kdo si prošel vyhořením, je to tichá připomínka nutnosti odpočinku. Pro jiného, kdo se roky bál vystoupit z komfortu, je to připomínka, že k odpočinku patří i odvaha konat. Tetování Yin-Yang se tak stává osobním kompasem, který nám neustále připomíná, co jsme si slíbili. 

Yin-Yang šperky

Je to dar, který říká: „přeji ti rovnováhu“. Není to honba za trendy ani otravný „motivační citát“. Spíše laskavé přání: "ať tě tvé dny netáhnou jen na jednu stranu". Je unisex, hodí se k minimalistovi i k bohémo, k oceli, stříbru i ke dřevu. A co je důležité, ačkoliv nese hluboký význam, zůstává nenápadný, takže se dá nosit denně bez pocitu, že něco deklarujeme. 

Yin-Yang (Taijitu) je nadčasový. Týká se nás i dnes, nakolik žijeme rychle, v extrémech a pod tlakem. Yin–Yang nám nepřikazuje žádnou dogmu. Naopak, jen nabízí připomínku, že výkon má stát na odpočinku a odpočinek má směřovat k životu. V každé situaci nám klade jednoduchou otázku: zůstaneme v extrému, ve kterém právě jsme, nebo najdeme odvahu uvidět své vzorce chování a sílu je jemně přelaďovat? Zvolit tu druhou možnost neznamená obrátit celý svůj život naruby hned, stačí jen malý krok k rovnováze dnes, protože dnes, je vše co máme. A právě v tom je síla tohoto symbolu: nenutí, jen připomíná, že volba je vždy na nás.
Takto máme konečně symbol, který se dá žít, nejen číst.

 

Pomohl vám tento článek? Pokud ano, můžete také pomoci někomu dalšímu tím, že budete tuto stránku sdílet. Můžete sdílet i své zkušenosti v komentářích pod článkem a pomůžete tím ostatním.